和歌のあそび訳

マイブームの『百人一首』をいまどきな感じで訳してみました。 〈作者の談〉は歌の作者のコメント的な、解説を含んだフィクションです。 人格設定は妄想。

2020-11-01から1ヶ月間の記事一覧

百人一首 16.立ち別れ

16 立ち別れ いなばの山の 峰に生ふる まつとし聞かば 今帰り来む (中納言行平/在原行平) たちわかれ いなばのやまの みねにおうる まつとしきかば いまかえりこん (ちゅうなごんゆきひら/ありわらのゆきひら) じゃあ、行ってくるね。待っててね。因幡の…

百人一首 15.君がため

15 君がため 春の野に出でて 若菜つむ わが衣手に 雪は降りつつ (光孝天皇) きみがため はるののにいでて わかなつむ わがころもでに ゆきはふりつつ (こうこうてんのう) 大好きなあなたにあげようと思って、まだ雪の残る野原に来て春の七草摘んでます。…